Здесь уместны слова скромного поэта:
Не говорите мне больше о дураках из Готэма,
И об их угрях в маленьких лужах,
Коих, как сказывают, они топили;
И о тележках, которые они втягивали на крыши,
Когда слуги короля Иоанна смотрели на них,
И о головках сыра, которые они скатывали с холма,
И о кукушке, невозмутимо сидящей на кусте,
Когда они обносили его изгородью;
Такое о них издавна рассказывали
Болтуны молодые и старые
В пьяном угаре.
Я думаю, дураки – это те, кто идут
Посмотреть на куст с кукушкой,
На тележки, амбар и лужи,
Такие встречаются то тут, то там,
И без усмешки мимо них проходят
Только настоящие дураки.
Скороговорка:
Fat frogs flying past fast - Жирные лягушки быстро мимо пролетали
***
Пословица:
Don’t bite the hand that feeds you - Не кусай руку, которая тебя кормит
***
Загадка:
What is full of holes, but can still hold a lot of water?
Дырявое, но может держать много воды. Что это?
Ответ: A sponge / губка